Карты разума и изучение 4 языков сразу
Создана: 21 Сентября 2011 Срд 22:42:15.
Раздел: "Это интересно!"
Сообщений в теме: 5, просмотров: 911
-
Заранее хочу предупредить, что педагогического образования у меня нет, английский я знаю серединка на половинку, читаю, произношу более менее сносно, а вот с временами так вообще проблемы. Прочих языков кроме русского я не знаю, пишу иногда с ошибками, так что как видите не самая подходящая кандидатура на роль учителя, впрочем на нее я не претендую, хочу лишь поделиться инструментами и идеями, причем абсолютно бесплатно.
1. Инструмент: использование карт разума или mind maps. Что это такое и с чем его едят можно посмотреть здесь
и здесь
Выглядит это все вот так:
В двух слов, это карта ассоциаций, понятий, расширяемая и дополняемая за счет смежных понятий, ассоциации, перехода по аналогиям, перехода на уровень выше или ниже.
Сейчас достаточно много появилось инструментов для их составления, так что карта становится интерактивной, может состоять не только из слов, но и изображений, видео и прочей мультимедиа информации. Соотвественно возможности mind mapping ограничены только функционалом подобных инструментов.
Как один из инструментов я использую этот [внешняя ссылка] , хотя и нашел уже некоторые недостатки.
2. Идея: Изучение нескольких языков, одной языковой подветви-группы, например романской, опираясь на изученный английский в качестве базового. Базовым он выбран потому, что язык инструмента - английский, собственно в этом его главный и пока единственный недостаток.
Соответственно сервис предоставляет возможности по созданию карт ассоциаций, в произвольном виде, предоставляет возможности по редактированию и групповому редактированию карт, то есть является инструментов коллективной разработки, имеет достаточно неплохую масштабируемость и подходит для реализации моей идеи, а именно для параллельного изучения испанского, итальянского и португальского языков, в связке с английским, английский подтятнуть ведь тоже никогда не помешает.
У меня нет еще законченной структуры того как это будет выглядеть, как нет и четкого плана составления карт, группировки слов по понятиям, топикам, но в принципе составление подобных карт и не предполагает такого подхода, скорее это как раз хаотичное составление карты и я еще не знаю что получится на выходе. Примерно то что я начал составлять и накидал за 30 минут можно увидеть по ссылке:
[внешняя ссылка]
Каждое понятие содержит ссылку на Google-translate, можно примерно послушать произношение, перевести на русский. Естественно не googlом единым возможно есть и лучшие инструменты.
Если Вам интересно как это работает, можете зарегистрироваться на сайте.
Карта языков доступна по ссылке [внешняя ссылка]
Можете дополнять и редактировать ее по своему желанию, комментарии и критика приветствуются.
P.S. Вдохновением послужили вот это песня
Ha Dias - Luca Mundaca
[внешняя ссылка]
Вот этот фильм:
Области тьмы
[внешняя ссылка] -
При изучении даже всего двух языков одновременно возникает т.н. явление аберрации, т.е. размытия понятия с наложением слово одного языка на другой язык. Со стороны это выглядит так, что вы, говоря по-английски, начинаете неосознанно использовать, например, испанские слова со сходным значением.
Например, вместо "Let's go" вы говорите "Let's vamos", причём сами можете этого даже не замечать.
Если ваша методика буде как-то зрительно разводить термины из разных языков, то она будет иметь право на существование.
Amike! -
Teruro писал :
Если ваша методика буде как-то зрительно разводить термины из разных языков, то она будет иметь право на существование.
Amike!
Разделение выполняется на уровне блоков, при том что слова соседних языков находятся рядом, но тут все зависит от памяти обучающегося, сможет он потом ряды этих слов достать из памяти в нужном порядке или нет? Важно также разделить одинаково пишущиеся, но по-разному произносящиеся слова, возможно также зрительно разделить похожие слова на уровне ассоциаций, у меня по крайней мере это работает, то есть цифра в итальянском, ее произношение 7 sette (сетте) у меня ассоциируется с собакой потому что сеттер, можно прямо картинку собаки влепить такую например а вот португальское 7 - сэче, ассоциируется с тарасом бульбой ) сэче - сеча, но возможно это только у меня и работает, надо проверять.
в любом случае без знания произношения, без орфоэпии тяжело будет не запутаться -
Vision писал : Изучение нескольких языков, одной языковой подветви-группы, например романской, опираясь на изученный английский в качестве базового.
Как старый лингвист скажу: bunkum и hokum. В картах разума, к сожалению, не используется разум. Английский не входит в группу романских языков. А фильм Limitless - замечательный, но там обыгрывается распространённая ошибка, на самом деле человек всегда использует 100% своего мозга, а не часть. -
Brand Nazi писал :
Как старый лингвист скажу: bunkum и hokum. В картах разума, к сожалению, не используется разум. Английский не входит в группу романских языков. А фильм Limitless - замечательный, но там обыгрывается распространённая ошибка, на самом деле человек всегда использует 100% своего мозга, а не часть.
Лихо вы разделались с моим постом
Правда соглашусь только со вторым утверждением, впрочем я этого и не утверждал.
Про мозг вообще нельзя сказать сколько там процентов и какая там часть, у мозга нет частей которая думает, другая не думает и состовляет 80 оставшихся процентов, можно говорить о неких процессах скорее, и все-таки я думаю процессы и отдельные центры не могут быть постоянно задействованы ибо будет просто перегрузка мозга и смерть, поэтому тут можно еще порассуждать.
Карты разума используются в данном контекстке в качестве хранилища информации и ее же систематизации, а также навигации по ней и перехода по аналогии, взамен упорядоченного рубрикатора.